domingo, 29 de agosto de 2010

Fase 2

La pel·lícula "Encontres a la tercera fase" (Close Encounters of the Third Kind), escrita i dirigida per l'Steven Spielberg, rep el nom d'una classificació que l'ufologia* (l'estudi dels ovnis) fa dels "encontres propers" d'ovnis. (S'entèn per "encontre proper" el d'un ovni a menys de 160 metres de l'avistador, i per "encontre llunyà", els albiraments més llunyans.) Aquests encontres propers són classificats en tres tipus, que, no sé per què, a la pel·lícula van ser traduïts al català (i castellà no hispanoamericà) com a "fases". El primer d'aquests tipus consisteix senzillament en l'albirament d'un ovni, mentre què el segon tipus implica l'albirament i la percepció d'efectes físics (com ara canvis en la temperatura o l'afectament del terreny). El tercer tipus és l'albirament d'un ovni juntament amb un "ésser animat".

Aquest any, molts de nosaltres els futurs biotecs de l'Autònoma marxem a fer intercanvis a l'estranger i estem passant, hem passat o passarem, més o menys, per tres fases anàlogues (les quals, en aquest cas, es tracten de fases veritables). A la primera fase, tot i saber que tenim plaça per fer l'intercanvi, només el veiem davant nostre, al futur. A la segona fase, l'intercanvi produeix canvis al nostre voltant: ens hem de preparar, ens hem de mentalitzar, hem de fer les maletes, la paperassa... A la tercera fase, veiem éssers animats que ens confirmen que l'intercanvi és la nostra nova realitat; som allà.

Aquest blog** neix amb l'objectiu d'ésser un punt de reunió dels biotecs que aquest any estem o estarem fora amb tots els demés, a qui, de ben segur, enyorarem en molts moments. Alguns de nosaltres hem pensat en compartir les nostres experiències explicant-les en blogs, de manera que la idea de fer-ne un de conjunt va sorgir gairebé per sí mateixa, i aquest n'és el resultat. Amb aquesta entrada introductòria només queda dir-vos: benvingudes i benvinguts!

[Actualització del 30/08/2010 a les 01:37]
PS: Havia oblidat comentar les coses que se m'han quedat penjades amb asteriscs, així que allá voy:
* "Ufologia" és paraula acceptada pels entesos de la llengua i com a tal, inclosa al diccionari de l'Enciclopedia Catalana, que és on comprovo aquest tipus de coses. No entenc per què, existint "ovni", calcat de l'anglès "ufo", no s'ha format "ovnilogia", però com que tampoc entenc gaire del tema faig servir el terme "oficial".
** Amb "blog" passa una cosa semblant (alhora que contrària). La paraula no està acceptada pels entesos, sinó que, en comptes d'això, han donat a "bloc" el seu significat. Pel que jo entenc, "bloc" (en qualsevols dels sentits originals) implica la idea d'una massa o un grup de coses amb una cosa en comú, i té un conjunt d'acepcions que deriven de l'original, mentre que "blog" té un significat i una etimologia diferent, pel que no entenc que es reuneixin els significats en la paraula "bloc". Per tant, mentre ningú m'expliqui unes raons que em convenci de que "bloc" és més apropiada -jo no les he trobat a Internet-, em quedo amb "blog".

5 comentarios:

  1. Què bé parles... i escrius ^^

    ResponderEliminar
  2. Ets un tros de freak, però la idea és bona.

    ResponderEliminar
  3. Em sembla una idea molt bona! :) Ja aniré seguint el que aneu deixant per aquí! Un petó

    ResponderEliminar
  4. Simon! Una idea i una introducció brillant. M'aniré passant per aki per veure com us val als biotekaventurers!

    Fins aviat!

    ResponderEliminar
  5. Em sembla molt bona idea! Serà qüestió d'anar trobant moments per escriure-hi, compteu amb mi!

    ResponderEliminar